about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Мария Щербакова

30.07.1997
Knows Russian.Studies German English.
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

They also knew that the idea of Coca-Cola as something truly, especially American would be strengthened

  1. 1.

    И ещё они знали, что тем самым восприятие марки Кока-Кола укреплялось бы как что-то по-настоящему американское, да и особенно американское.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
  2. 2.

    Они также знали, что взгляд на Кока-колу, как на символ чего-то истинно и особенно американского, станет прочнее.

    translation added by Aleh La
    Gold en-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

Doctors say they add to problems of fatness that lead to heart disease

  1. 1.

    * * *

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
  2. 2.

    Врачи говорят , что они способствуют появлению проблем с ожирением , что ведет к болезням сердца.

    translation added by Маргарита Т.
    Gold en-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

That secret is looked up in a bank in Atlanta, and only few people alive know the exact recipe

  1. 1.

    секрет заперт в одном из банков Атланты, и лишь немногим из ныне живущих известен точный рецепт

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

"Drink Coca-Cola, and you will share in the American dream"the advertisements seen to say

  1. 1.

    "пей Coca-Cola и ты приобщишься к американской мечте" можно было прочитать в рекламе

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

In the years that followed the war, Coca-Cola managed to make itself one of the most powerful symbols of America both inside and outside the States

  1. 1.

    В годы после войны, компания Кока-Кола ухитрилась сделать себя одним из самых могущественных символов (Соединённых Штатов) Америки, как внутри страны, так и за её пределами.

    translation added by Tatiana Osipova
    Gold en-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

я учился математике у миссис браун

Author’s comment

Дословный перевод, не изменяя порядок слов

  1. 1.

    I had Mrs Brown for math

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
  2. 2.

    I studied maths with Mrs. Brown. Наверное, так.

    translation added by Настя Климчук
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-en)

я учился математике у миссис браун

  1. 1.

    Mrs Brown taught mathematics to me

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

identity match

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (de-ru)

Wäscheblitz

  1. 1.

    Вэшеблиц - название прачечной-чистки (перевести можно ка "блеск вещей")

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Мария Щербаковаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-en)

вы уже смотрели новую пьесу этого известного писателя в театре?

  1. 1.

    Have you already seen a new play of the famous writer at the theatre?

    translation added by Олег VV
    Silver ru-en
Show more