Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
bloodstream computing
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
He rolled a Spanish "R" with his tongue
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
subhall
El comentario del autor
помещение
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Commerce Managed Independent
El comentario del autor
Далее идет название компании/фирмы
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Social Intro
El comentario del autor
Для контекста: "Still, did you read his Social Intro? He's Third Level support in Brain-Machine Interfaces at that company."
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
It's a jungle out there
El comentario del autor
В переносный смысле
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción год назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
You know which dead end we'll be in.
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción 2 года назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
She even said you'd have made a good medic, but we'd have been the poorer for it.
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción 2 года назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
you are such a geek
- 1.
Какой же ты чудак!
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro en-ru
Непобедимая Фасолинкаsolicitó una traducción 2 года назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Hunched over, Ash ran to join them from the top of the ramp, diving headfirst and skidding to a stop.
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Mostrar más