about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Zarina Zarina

Zarina Zarinaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

As both Asian and European markets use the internet more and more to conduct business, there will be an increasing need for language choices for the different markets.

  1. 1.

    Поскольку азиатские и европейские рынки все больше и больше используют интернет для ведения бизнеса, потребность в выборе языков для различных рынков будет расти.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Zarina Zarinaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

which of the following are the examples of function suffixes?

a) teach-teaches

b) to teach-teacher

c) to take-undertake

Author’s comment

перевод не нужен

может кто знает ответ?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Zarina Zarinaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Step be step you will be unveiling the quiet magic of this miraculous place and falling in love with its unforgettable authenticity, WHICH GETS SMOOTHLY WITH MODERNITY

Author’s comment

Целый текст с которого взято предложение кажется нелепым.

Помогите перевести написаное после запятой если это вообще возможно.

  1. 1.

    Шаг за шагом ты будешь открывать для себя тихую магию этого чудесного места и влюбляться в его незабываемую подлинность(аутентичность), которая со временем становится только лучше

    translation added by Artem Karayanov
Zarina Zarinaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

It is one of those places where civilization has not tramped all before it

Author’s comment

не могу понять причем тут tramped all before it и как его перевести

  1. 1.

    Это - одно из тех мест, где цивилизация не пыталась уничтожить память о Прошлом / не вытаптывала всё, что было до неё.

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

...dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with NIPPED FINGERS and toes

  1. 1.

    ...со сжатыми (от холода?) пальцами на руках и ногах...

    translation added by Christian Popovich
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-zh)

я хочу учиться в вашем университети

Author’s comment

на упрощенном китайском

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (tr-en)

kusadasi guzel mi?

  1. 1.

    Кушадасы красивый?

    translation added by Сергей М. (谢尔盖)
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Heather prides herself on her honesty

  1. 1.

    Хэзер гордится своей честностью.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
  2. 2.

    Хизер гордится своей честностью.

    translation added by Маргарита Т.
    Gold en-ru
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

To say that we arrange for someone else to do something for us we use ...

Author’s comment

как переводиться arrange

  1. 1.

    организовывать, устраивать

    translation added by Nata Khakhva
Zarina Zarinaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Make sure clothes are stylish classics, and not wacky fashion statements

Author’s comment

wacky fashion statements? ??

  1. 1.

    Позаботься о том, чтобы одежда была не эксцентрической модной, а в классическом стиле.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Show more