Зарина, я старался, но ни чёрта в этом не понимаю. Походу, автор написал целый текст в помощью google translate.
Go to Questions & Answers
Zarina Zarinaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Step be step you will be unveiling the quiet magic of this miraculous place and falling in love with its unforgettable authenticity, WHICH GETS SMOOTHLY WITH MODERNITY
Author’s comment
Целый текст с которого взято предложение кажется нелепым.
Помогите перевести написаное после запятой если это вообще возможно.
User translations (1)
- 1.
Шаг за шагом ты будешь открывать для себя тихую магию этого чудесного места и влюбляться в его незабываемую подлинность(аутентичность), которая со временем становится только лучше
translation added by Artem Karayanov0
Discussion (5)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Zarina Zarinaadded a comment 7 years ago
походу что так
сущая нелепость
Artem Karayanovadded a comment 7 years ago
Смысл ясен, но слова не те использует автор, потому и чушь выходит
Zarina Zarinaadded a comment 7 years ago
о смысле приходится только догадываться
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Я согласен, смысл мне совсем не ясен.