
Зарина, я старался, но ни чёрта в этом не понимаю. Походу, автор написал целый текст в помощью google translate.
Step be step you will be unveiling the quiet magic of this miraculous place and falling in love with its unforgettable authenticity, WHICH GETS SMOOTHLY WITH MODERNITY
Целый текст с которого взято предложение кажется нелепым.
Помогите перевести написаное после запятой если это вообще возможно.
Шаг за шагом ты будешь открывать для себя тихую магию этого чудесного места и влюбляться в его незабываемую подлинность(аутентичность), которая со временем становится только лучше
Зарина, я старался, но ни чёрта в этом не понимаю. Походу, автор написал целый текст в помощью google translate.
походу что так
сущая нелепость
Смысл ясен, но слова не те использует автор, потому и чушь выходит
о смысле приходится только догадываться
Я согласен, смысл мне совсем не ясен.