
David Murasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-fr)
я могу задать тебе вопрос личного характера
- 1.
je peux te poser une question personnelle?
translation added by Raya Guseva

David Murasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-fr)
мне НЕ УДОБНО вас беспокоить... или мне НЕ УДОБНО у вас это брать... или мне НЕ УДОБНО от вас это брать... чем можно замети это слово НЕ УДОБНО? Смысл надеюсь уловили прошу помочь с переводом, буду очень признателен
- 1.
c'est un peu gênant de vous déranger...
cela me gêne de...
translation added by Мария Андреева

David Murasked for translation 8 years ago
How to translate? (fr-ru)
J'en ai beaucoup de passion
- 1.
я тащусь от этого
translation added by Валерий КоротоношкоBronze fr-ru

David Murasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-fr)
привет красавица как дела
- 1.
salut, la belle, comment ça va ?
translation added by Raya Guseva