показели надежности
- 1.
reliability parameters/indicators
translation added by grumblerGold ru-en - 2.
2. reliability index
translation added by Eugene Zhelyev
не опаснее 2 класса риска
- 1.
no more dangerous than 2nd class/degree risk
translation added by grumblerGold ru-en - 2.
No higher, than level two hazard
translation added by Eugene Zhelyev
выбирается переключателем из осей X,Y,Z
- 1.
can be selected from axes X,Y,Z with a/the switch
translation added by grumblerGold ru-en
в зоне воздействия на пациента
- 1.
in the patient's exposure area
translation added by grumblerGold ru-en
цвет свечения
- 1.
colo(u)r of the glow
translation added by grumblerGold ru-en
угол видимости светового потока
продеть кабель в фиксатор кабеля
- 1.
to put the cable through the cable holder / cable (fixing) clip
translation added by grumblerGold ru-en
выключить (обесточить) изделие
Author’s comment
правильно ли будет перевести эту фразу как "turn off or disconnect the product from the mains"
Wipe off any remaining disinfectant solution. Do not allow disinfectant solution to enter the connectors. If liquid gets into the connectors, blow dry the area with warm air.
- 1.
Вытрите остатки дезинфицирующего раствора. Не позволяйте раствору попасть в разъемы. Ели жидкость попадет в разъемы, высушите их теплым воздухом (феном).
translation added by Елизавета Цой
Carefully wipe the cable with a cloth lightly dampened (not wet) with one of the disinfectants listed in the “Recommended Disinfectants” section on page ХХ.
Author’s comment
Осторожно протрите кабель тканью, слегка смоченной (не мокрой) одним из дезинфицирующих средств, перечисленных в разделе «Рекомендуемые дезинфицирующие средства» на стр. ХХ.