people who get excited about stars, moon and sunsets are my kinda people
начинаем день правильно
- 1.
Let’s start the day right
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en
Главное вовремя забрать. Скажите пожалуйста после словно <<главное >> ставиться запятая?
We shall be highly obliged if Your Lordship may kindly take initiative to motivate political leadership of your esteemed country to take action as required in the attached Resolution passed at the 18th International Conference of Chief Justices of the World.
- 1.
Мы будем очень признательны, если Ваша Светлость любезно возьмет на себя инициативу, чтобы склонить политическое руководство вашей уважаемой страны к действиям/ к принятию мер, как того требует прилагаемая Резолюция, принятая на 18-й Международной конференции главных мировых судей.
translation added by ` ALGold en-ru
Your Lordship, we are going to write to the U.N. Secretary General and to Heads of State and Heads of Government of all the countries( including your esteemed country) with the request that the views expressed, and recommendations made, in the Resolution be given serious consideration and supported
Author’s comment
actively by taking up the issue at appropriate level.
July 1
- 1.
первого июля (July first)
translation added by Alexander АkimovGold en-ru
Julyjuly 1
42.000
- 1.
forty-two thousand
translation added by Василий ХаринSilver en-ru - 2.
сорок две тысячи
translation added by Абдель Азиз Абу Хаграс
Jacques Cartier
- 1.
Жак Картье
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
1812
- 1.
Eighteen twelve
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru