Now what you gonna do eggs boy? Your plan didn't work!
- 1.
Что ты собираешься теперь делать, яйцеголовый? Твой план не сработал!
translation added by Yuri DDDBronze en-ru
Yes i was, but you talk to much eggie... You need a vacation like me...
- 1.
Да, я слушал, но ты говоришь слишком много, Эгги... Тебе, как и мне, не помешало бы отдохнуть...
translation added by grumblerGold en-ru
Regi
Regice and Registeel.
- 1.
Реджайс и Реджистил
translation added by grumblerGold en-ru
Canti hails from the epic animation FLCL by Gainax, and wields his mighty 1961 Gibson EB -0 bass guitar.
- 1.
Канти происходит из эпической анимации FLCL студии Gainax и владеет <в совершенстве> огромной (/могучей) бас-гитарой Gibson EB -0 модели 1961 г.
translation added by grumblerGold en-ru
To increase his power. He is almost unbeatable.
- 1.
Чтобы увеличить его (свою) силу. Он практически непобедим.
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
You just don't get it do you?
- 1.
Ты просто не врубаешься, верно?
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Замолчи! Я великий гений мира, доктор Роботник!
- 1.
Shut up! I'm a great world genius, Dr. Robotnik!
translation added by Лариса Вершинина
Silence! I'm the great genius of the world, Dr Robotnik!
- 1.
Тихо! Я самый великий гений в мировой истории, Доктор Роботник!
translation added by Sergei KutcevBronze en-ru
Oh man look at this you moron! I'm all dirty with sand.
- 1.
Ой черт, взгляни-ка на это, ты дубина. Я вся испачкалась песком.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 2.
Вот блин! Сюда смотри, придурок! Я весь измазан в песке.
translation added by Daria Neveykina