about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Variozo

Variozoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

cloudification

Author’s comment

Напрашивается вариант - облачнизация.

Но как-то не очень.

Может кто-то предложит хороший вариант, или даст вариант устоявшегося термина

  1. 1.

    адаптация к облачным технологиям

    translation added by Ivanov Sergey
  2. 2.

    Клоудификация - выглядит как американизм, но звучит не так коряво.

    translation added by Darja Brezhneva
Variozoasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)

Lean In Circles

Example

Department Unconditionally Supports 'Lean In Circles,' Secretary Says.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Variozoasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)

To go bananas

Author’s comment

Сайт correctenglish.ru относит это к слэнговому выражению и даёт перевод: быть чрезмерно восторженным, увлеченным, переполненным энтузиазма.

Хотелось бы узнать мнение наших мэтров по данному выражению.

  1. 1.

    Слететь с катушек, вести себя как сумасшедший.

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Variozoasked for translation 9 лет назад
How to translate? (ru-en)

Провокация "чистой воды"

Author’s comment

Слово "провокация" я добавил специяально, чтобы был ясен контекст. Возможно есть устоявшийся оборот речи <<Провокация "чистой воды">>.

  1. 1.

    A pure provocation

    translation added by Holy Moly
    Gold ru-en
  2. 2.

    obvious(ly), clear as day

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold ru-en