about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Дамир Имаев

Knows Russian.Studies English German.
TranslationsNotesQuestions
Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

by a landslide

с большим отрывом, убедительная (победа)

Example

President Vladimir Putin turned Russia' parliamentary election into a referendum on himself - and won by a landslide.

Number one, by a landslide, Jeanette.

Example translation

Президент Владимир Путин превратил парламентские выборы в России в референдум о продолжении своего правления и одержал полную победу.

И с огромным отрывом лидирует Джанетт.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

cheat off

списывать, считывать

Example

I am smart enough for people to cheat off of.

Well, technically I let somebody cheat off of me, but that's still cheating.

You don't get to cheat off my mind.

Example translation

Я достаточно умная, чтобы у меня списывали.

Вообще то, я просто дала кое-кому ответы, но это все равно жульничество.

Ты не будешь читать мои мысли.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

mooch off

иждевенствовать, жить за счет другого

Example

I'm not about to mooch off my own son.

You even mooch off the dead.

Example translation

Я не собираюсь жить за счет сына.

Ты паразитируешь даже на мертвых.

Verb;
Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

take by storm

покорить, взять штурмом

Example

With my technology and your artist's vision, we could take the world by storm.

With Harlan's money and my taste, we're going to take the art world by storm

Example translation

С моими технологиями и вашим творческим видением мы весь мир перевернём.

деньгами Харлана и моим вкусом, мы возьмем мир искусства штурмом"

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

Hit the deck

шлёпнуться на землю; броситься на землю, залечь (под огнём)

амер. встать с постели

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

zap

ударить током

Example

The guy got zapped with 200 amps - that's enough to kill a horse.

We think she got zapped by a generator.

Example translation

Парня ударило в 200 ампер - достаточно, чтобы убить лошадь.

Мы думаем её ударило током от генератора.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

throw hat in the ring

вступать в борьбу, взяться за работу

Example

I figured I may throw my hat in the ring.

Sid... when they asked me to throw my hat in the ring for this job, I had exactly the same reaction that you're having right now.

Example translation

Я полагал, что смогу заявить о своем намерении участвовать в гонке.

Сид... когда меня попросили взяться за эту работу, то у меня была такая же реакция, как и у вас сейчас.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

fret over

волноваться, сетовать, беспокоиться

Example

You shouldn't fret over Ethan rebelling against his programmer.

Example translation

Ты не должен беспокоиться из-за того, что Итан восстает против своего программиста.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

to take use of

пользоваться, использовать

Example

Hotel guests can take use of bowling, billiards and darts.

Example translation

В летнее время гости ресторана могут посидеть на террасе с навесом.

Дамир Имаевadded translation 7 years ago
translation (en-ru)

to get the sack

получить увольнение, потерять работу

Example

Well, I'll get the sack if anyone sees this!

Example translation

Что ж, меня тоже уволят, если кто нибудь это увидит!

Show more