The gears forever turn to grind the mice
- 1.
эти механизмы всегда крутятся (в движении), перемалывая мышей
translation added by Elena ElenaBronze en-ru
Carol singers
- 1.
Исполнители рождественских колядок
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru - 2.
Колядовщики/ певцы рождественских колядок / славильщики / исполнители рождественских песнопений (гимнов)
translation added by Paddington BearGold en-ru
watch dogs
- 1.
сторожевые собаки
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
Presidential debates cold open
- 1.
"Холодный переход" к президентским дебатам (без прелюдий: заставочных/открывающих титров к основной истории передачи)
translation added by Vladislav JeongGold en-ru - 2.
президентские дебаты начинаются
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Presidential debate cold open
Ignoring recount questions, team focuses on new hires
- 1.
Не обращая внимания на вопросы пересчета голосов, команда фокусируется на новых сотрудников
translation added by Sònia ^_^
Rockabye
Мажор
- 1.
big shot
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en
Яркий человек
- 1.
vivid person
translation added by Paddington BearGold ru-en
Trump pence
- 1.
как вы сами думаете, исходя из предыдущего запроса? Trump и Pence - фамилии. Трамп и Пенс. Дональд Трамп и Майкл Пенс.
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru