about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Daniyl Onyshchenko

Studies English.
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)

Сейчас уже применяют двигатели, работающие на сжиженном газе, что помогает решить экологическую проблему.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)

Через неделю булочник приехал в мастерскую и спросил Роберта, не продаётся ли ещё кадиллак?

  1. 1.

    A week later the baker came to the workshop/repair shop/shop/studio and asked if the Cadillac was still on sale.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

The carbon is processed as at Wiluna: in the case of Horseshoe the inventory of carbon is retained in discreet 2t portions, with every day approximately 1t of carbon progressed forward into the elution circuit.

  1. 1.

    Процедура использования углерода (/угля?) такая же, как в Wiluna: в Horseshoe же запас углерода хранится в небольших порциях в 2т, и примерно каждый день направляется в цикл элюции (/вымывания)

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

The orebody lies on the western limb of a complexly faulted, south plunging anticline syncline structure.

  1. 1.

    Рудное тело залегает на западном отроге сложноразорванной(го), крутой(го) с южной стороны антиклиническо-синклинической(го) структуры (образования).

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

The oxide and sulphide mineable reserves identified to date total 4.3 Mt at 0.129 oz/t (4.01 g/t) and are confined to a 2.5 km strike length in the Obenemase-Kwakawkaw area and a 2.4 km strike length in the Konongo mines area.

  1. 1.

    Известные на данный момент и поддающиесе извлечению/добыче запасы оксида и сульфида составляют 4.3 Мт с содержанием 0.129 oz/т (4.01 г/т) и сосредоточены в жилах длинной 2.5 км в районе Obenemase-Kwakawkaw и 2.4 км в (шахтерском) районе Konongo

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Most of the previous gold mining operations occurred adjacent to the contact between metavolcanics and metasediments, with the gold mineralization developed in shear zones within the metavolcanics. This contact has a strike length of some 18 km within the concessions area .

  1. 1.

    Большая часть предыдущих работ по золотодобыче производилась в местах прилегания метавулканитов и метаосадков, где в зонах вертикальной врубки в метавулканиты произошло оруднение золота. Это прилегание имеет длину пласта приблизительно 18 километров в районе разработки.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

The technique underwent a considerable improvement with the development of particle agglomeration pretreatment in the United States.

  1. 1.

    С развитием предварительной обработки агломерации частиц в Соединенных Штатах эта методика претерпела значительное улучшение.

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

When n = 2000 r/m disjoints with balls, are used and in this case the durability is very high and vibration of spindles and rolls is completely eliminated.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

If the angle of slope does not exceed 30' the long tooth joints are used and in this case the speed of rolling can reach 30 m/sec.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Daniyl Onyshchenkoasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

кто что придумал

  1. 1.

    Anybody has an idea? Has anyone come up with something?

    translation added by Jane Lesh
    Gold ru-en
  2. 2.

    any ideas?

    translation added by Victor Sbz
Show more