Familiarity with the recurring elements brings pleasure
How'd she figure your father attracted men like D and G?
El comentario del autor
Подскажите, как будет правильно перевести предложение и какие конструкции здесь используется
we can q and a after
От души желаю вам удачи.
- 1.
From (the bottom of) my heart I wish you (the best of) luck
Traducción agregada por grumblerOro ru-en
Джим не смотрел, куда бежит, споткнулся и сильно повредил большой палец на левой ноге.
- 1.
Jim didn’t look/watch where he was running, tripped and severely injured one of the toes on his left foot.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en
Желая примирения, Иванов протянул руку помощи своему бывшему сопернику.
- 1.
Ivanov extended his former rival a (helping) hand in the hopes of a reconciliation.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en
bloody fanatics
- 1.
чёртовы фанатики
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru
They will put out the word
- 1.
они будут пропагандировать
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
as well as death
- 1.
так же как и смерть/а также смерть
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru
day of the dead
- 1.
День мертвых (в Мексике)
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru