Шамиль Эркеновспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
make sure you gimmie a thing
Комментарий автора
это сленг, но не могу понять
- 1.
gimmie скорее всего значит give me
убедитесь что мне дали эту вещь
Перевод добавила Wingardium Leviosa
Шамиль Эркеновспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
That such a question should be put to a British Minister shows that those aspirations are by no means dead.
- 1.
Тот факт, что такой вопрос должен быть передан на рассмотрение министра Великобритании, говорит о том, что эти ожидания
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Шамиль Эркеновспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
«His illness causes me a lot of worry.» «So I should think.»
- 1.
"Его болезнь доставляет мне много беспокойства/волнений". "Ещё бы".
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Шамиль Эркеновспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
bitterness of the conflict
#Внешняя политика
- 1.
Горечь противоречия
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru - 2.
отрицательные последствия конфликта
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru
Шамиль Эркеновспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
adequate for
- 1.
достаточный для
Перевод добавил Name Surname