Upto the end of its days mankind will be describing the facts and make of these descriptions more or less unsuccessful guesses about the gist of the truth, or will create fantasies, without reckoning with the facts.
Go to Questions & Answers
` ALasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
Человечество до конца дней своих будет описывать факты и создавать из этих описаний более или менее неудачные догадки о существе истины или же, не считаясь с фактами, творить фантазии.
User translations (2)
- 1.
Humanity is going to describe facts and produce rather faulty scientific guesses about the essence of the truth out of these descriptions, or create fantasies, ignoring the facts altogether, up to its last day.
translation added by Igor YurchenkoGold ru-en1 - 2.
Upto the end of its days mankind will be describing the facts and make of these descriptions more or less unsuccessful guesses about the gist of the truth, or will create fantasies, without reckoning with the facts.
translation added by ` ALGold ru-en0
Discussion (1)
` ALadded a comment 7 years ago