С неисчисляемыми существительными всё немного сложнее. Если такое суш. КОНКРЕТИЗИРУЕТСЯ, то оно употребляется с опред. артиклем. What's the difference BETWEEN JAM AND CONFITURE? Здесь имеется в виду определённая разница. Да и вообще, я не могу припомнить примеры с этим словом без артикля.
Объясните пожалуйста почему в выражении: What is the difference? употребляется артикль the? Ведь "разница" неисчисляемое существительное и, по идее, артикля вообще не должно быть.
User translations (2)
- 1.
естьзамечательная классическая песня.которая начинается
WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES, TWENYY FOUR LITTLE HOURS.
думаю в ней- правильный вариант
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru0 - 2.
Почему неисчисляемое? У нас говорят: "Это две большие разницы".
translation added by Александр Бондаренко0
Discussion (21)
не уверен, но предполагаю,что потому что этот вопрос всегда задается в отношении чего-то конкретного, что уже было представлено или озвучено в разговоре - поэтому именно "the". Так же понятия разницы или отличия одного чего-то от другого, подразумевают вполне конкретные вещи. Если бы что-то размытое и неопределенное, было бы " a" , но из выше сказанного очевидно, что нужно именно "the".
@"Да и вообще, я не могу припомнить примеры с этим словом без артикля. " - Is there a difference ...?
"Две большие разницы" - это безграмотно.
Это шутливое выражение, умышленно неправильное, давно узаконенное -
Тем более, что оно вовсе не означает буквально "две".
Узаконенное кем?
Если бы его только в шутливой форме употребляли, т.к. это региональное выражение.
У нас уже скоро "мое день рождение", как Вы выразились, "узаконят", как и слово кофе уже допустимо среднего рода. Это же не обозначает, что следует поддерживать безграмотность. Во всяком случае, это мое персональное мнение)
А по поводу difference, наверно, лучше попросить мнение Uly.
Я лично встречала и слышала употребление только с опрелеленным артиклем, т.к. речь всегда идет о чем-то конкретном.
Почему конкретном?
Is there any difference =~ Is there a difference.
Спасибо за ответы. Мне просто непонятно, если есть правило, что перед неисчисляемыми существительными вообще артикль не употребляется, зачем это ничем не оправданное на мой взгляд "исключение" ☺️
И вообще артикли и фразовые глаголы - это то, что сводит с ума,
Я вообще сомневаюсь, что это "нисчисляемое". Как минимум, зависит от контекста, т.к. может обозначать, например "различие".
И бывает ли множественное число у несчисляемых?
Ну можно быть )
Не думаю, что данное слово фактически можно отнести к неисчисляемым, хотя логически с Вами, Вадим, согласна.
И да, у неисчисляемых не бывает множественного числа.
gumbler, да, я это самое и имела в виду под региональным выражением.
We use "the difference" in this question because we expect there to be only ONE difference. If we expect more, we ask "What are some of the differences between Russian and English?" I think the confusion here is that the author assumes "difference" is an uncountable noun. It's not.
👏👍
👍
😎
Thankz, I understood )
👍🏼