about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Вадим Кasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (en-ru)

Объясните пожалуйста почему в выражении: What is the difference? употребляется артикль the? Ведь "разница" неисчисляемое существительное и, по идее, артикля вообще не должно быть.

User translations (2)

  1. 1.

    естьзамечательная классическая песня.которая начинается

    WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES, TWENYY FOUR LITTLE HOURS.

    думаю в ней- правильный вариант

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    Почему неисчисляемое? У нас говорят: "Это две большие разницы".

    0

Discussion (21)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 anos atrás

С неисчисляемыми существительными всё немного сложнее. Если такое суш. КОНКРЕТИЗИРУЕТСЯ, то оно употребляется с опред. артиклем. What's the difference BETWEEN JAM AND CONFITURE? Здесь имеется в виду определённая разница. Да и вообще, я не могу припомнить примеры с этим словом без артикля.

Vadym Stadded a comment 7 anos atrás

не уверен, но предполагаю,что потому что этот вопрос всегда задается в отношении чего-то конкретного, что уже было представлено или озвучено в разговоре - поэтому именно "the". Так же понятия разницы или отличия одного чего-то от другого, подразумевают вполне конкретные вещи. Если бы что-то размытое и неопределенное, было бы " a" , но из выше сказанного очевидно, что нужно именно "the".

grumbleradded a comment 7 anos atrás

@"Да и вообще, я не могу припомнить примеры с этим словом без артикля. " - Is there a difference ...?

Irina Mayorovaadded a comment 7 anos atrás

"Две большие разницы" - это безграмотно.

grumbleradded a comment 7 anos atrás

Это шутливое выражение, умышленно неправильное, давно узаконенное - http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/39259/Две.
Тем более, что оно вовсе не означает буквально "две".

Irina Mayorovaadded a comment 7 anos atrás

Узаконенное кем?
Если бы его только в шутливой форме употребляли, т.к. это региональное выражение.
У нас уже скоро "мое день рождение", как Вы выразились, "узаконят", как и слово кофе уже допустимо среднего рода. Это же не обозначает, что следует поддерживать безграмотность. Во всяком случае, это мое персональное мнение)

Irina Mayorovaadded a comment 7 anos atrás

А по поводу difference, наверно, лучше попросить мнение Uly.
Я лично встречала и слышала употребление только с опрелеленным артиклем, т.к. речь всегда идет о чем-то конкретном.

grumbleradded a comment 7 anos atrás

Почему конкретном?
Is there any difference =~ Is there a difference.

Вадим Кadded a comment 7 anos atrás

Спасибо за ответы. Мне просто непонятно, если есть правило, что перед неисчисляемыми существительными вообще артикль не употребляется, зачем это ничем не оправданное на мой взгляд "исключение" ☺️
И вообще артикли и фразовые глаголы - это то, что сводит с ума,

grumbleradded a comment 7 anos atrás

Я вообще сомневаюсь, что это "нисчисляемое". Как минимум, зависит от контекста, т.к. может обозначать, например "различие".
И бывает ли множественное число у несчисляемых?
https://www.amazon.co.uk/Go-Fun-Spot-Six-Differences/dp/1449469019

Вадим Кadded a comment 7 anos atrás

Ну можно быть )

Irina Mayorovaadded a comment 7 anos atrás

Не думаю, что данное слово фактически можно отнести к неисчисляемым, хотя логически с Вами, Вадим, согласна.
И да, у неисчисляемых не бывает множественного числа.

Irina Mayorovaadded a comment 7 anos atrás

gumbler, да, я это самое и имела в виду под региональным выражением.

⁌ ULY ⁍added a comment 7 anos atrás

We use "the difference" in this question because we expect there to be only ONE difference. If we expect more, we ask "What are some of the differences between Russian and English?" I think the confusion here is that the author assumes "difference" is an uncountable noun. It's not.

Вадим Кadded a comment 7 anos atrás

Thankz, I understood )

Share with friends