Татьяна, мне что-то про солдатов не попадалось...
He extremely territorial.
User translations (4)
- 1.
He is extremely territorial.
EditedОн яростно защищает своё.
translation added by Alexandra SizovaBronze en-ru3 - 2.
He is extremely territorial.
EditedОн яростно защищает то, что ему принадлежит.
translation added by Alexandra SizovaBronze en-ru2 - 3.1
- 4.
He is extremely territorial.
Editedон очень территориален
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru1
Discussion (7)
Вот здесь
да, наверное сложно быть "сильно солдатом" ))))
Я ещё раз посмотрела свою ссылку и удивилась, что про солдата я увидела, а пример про кошек: Cats are very territorial - У кошек сильно развит инстинкт охранять свою территорию в упор не заметила. ))
Что бы это значило? Сюда бы дедушку Фрейда)))
а я вообще отсутствие is в исходном предложении пропустила ))) но это моя внимательность, я про нее в курсе )))))
А я о чём? Тоже о внимательности. Наречие может только перед прилагательным стоять((