Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Go to Questions & Answers
Svetlana Yurchenkoasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
нельзя себя так вести
User translations (3)
- 1.
that behavior is unacceptable
translation added by ⦿ ULYGold ru-en2 - 2.
You can't act like that.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en1 - 3.
You can't behave like that.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en1
Discussion (7)
⦿ ULYadded a comment 7 years ago
Tatiana, только can't или cannot
⦿ ULYadded a comment 7 years ago
In situations where we would say this, we usually say "that behavior is unacceptable."
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Да, Улий, спасибо, удалю, когда ты добавишь свой перевод.) Насчёт can't и cannot знала, конечно, но в ngram нашлось только can not почему- то. Утром посмотрю, в чём моя ошибка.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Улий, не пойму тогда, почему ngram (ссылка выше) даёт такой высокий результат для can not behave, мало того, там есть отдельная ссылка can not behave, где в пример приводятся цитаты?
⦿ ULYadded a comment 7 years ago
Ngram always dismantles contractions for some reason.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Это понятно: настройки программы. ) А в цитатах по ссылке?(