Ivan Korovinadded a comment 7 years ago
в этом случае лучше угнетающий или гнетущий Взгляд
Как переводится abmunternd из стихотворения (в прозе) Рильке :
Der Gedanke spielte mit seinen Möglichkeiten, leise verzichtend. Auf gestern, auf ehegestern fällt der Verdacht unserer Zukunft, der zögernden; schrecken wir sie nicht oft durch den abmunternden Aufblick?
пессимистический взгляд,
взгляд, не вселяющий веру /в будущее/;
унылый взгляд
Как вариант.
Для сравнения антоним к abmunternd :
aufmunternd - поощряющий, вселяющий надежду, бодрящий
в этом случае лучше угнетающий или гнетущий Взгляд