разве это отдельно пишется?
авто пробка
User translations (2)
- 1.
traffic jam
translation added by Igor Yurchenko2 - 2.
embotellamiento, atasco de automóviles
translation added by Armando Cevallos-Menéndez0
Discussion (10)
по-русски слитно, на английском - раздельно.
Ага, я так и думал. Спасибо
Улий, посмотри, пожалуйста! Есть такой фразовый глагол, или это не связанные слова?)
Done ✅
😆
что в русском языке пишется слитно? автопробка? я не припомню, чтобы я когда-либо встречал это слово. автомобильная пробка - да, и то довольно редко. просто пробка - на каждом углу.
но автопробка - звучит скорее как автозаряжание.
Согласна, что слово странное. Тем не менее, Игорь, насколько мне известно, сложные слова с "авто" пишутся слитно.
я, видимо, немного неточно выразился - в моем понимании, что 'авто пробка', что 'автопробка' звучат очень странно и неестественно.
Я как раз поняла тебя)