about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Nikita Pogodinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Из-за непредвиденных и неизбежных обязательств на работе, я не смогу встретить вас.----Because of the unforeseen and invitable obligation at work , I could not meet you.

User translations (1)

  1. 1.

    Из-за непредвиденных и неизбежных обязательств на работе, я не смогу встретить вас. ----Because of AN unforeseen and inEvitable obligation at my work , I WILL NOT BE ABLE TO meet you.

    Edited

    Оба варианта годятся, если вы внесёте исправления в свой.

    В вашем переводе надо исправить Прошедшее время (I could not meet you - я не смог вас встретить) на Будущее : Because of AN unforeseen__ inEvitable___ __ I WILL NOT BE ABLE TO _meet you - Я НЕ СМОГУ ВАС ВСТРЕТИТЬ.

    AL

    example

    Unforeseen and inevitable obligations at work will prevent me from meeting you.

    Example translation

    Из-за непредвиденных и неизбежных обязательств на работе, я не смогу встретить вас.

    Translator's comment

    Мой перевод - в качестве примера.

    БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ с ВРЕМЕНАМИ, иначе будете искать ПРОШЛОГОДНИЙ СНЕГ, или догонять УШЕДШИЙ ПОЕЗД. Во внешнеторговых письмах с временами ошибаться нельзя!

    УСПЕХОВ!

    translation added by ` AL
    Gold ru-en
    0

Discussion (14)

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

Very good, Alexander, только because of AN unforeseen... AT work (без МУ)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Александр, разве возможно словосочетание "неизбежные обязательства"?

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Даже всесильный Гугл ничего не нашёл, кроме "неизбежные ОБСТОЯТЕЛЬСТВА". И я бы с ним согласилась.

Nikita Pogodinadded a comment 8 years ago

В жизни есть неизбежные обстоятельства, которые как бы ты не пытался обойти… все равно придется пережить и осознать…

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

А у Вас ОБЯЗАТЕЛЬСТВА неизбежные(

` ALadded a comment 8 years ago

Да, как-то мутно... Тем не менее Неизбежные обстоятельства могут приводить к Вынужденным обязательствам (перед начальством, партнёрами, пожарниками, санэпидемстанцией, кем-угодно ещё... ) на мой взгляд, всё это может быть. Нов деловой переписке такие очень неопределённые Вынужденные обязательства безусловно напрягают, - можно было бы сказать об этом несколько конкретнее.
НАДО УЧИТЬСЯ ПИСАТЬ ПИСЬМА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
Как можно меньше неопределённости! НЕОПРЕДЕЛЁННОСТЬ ВЫЗЫВАЕТ СОМНЕНИЯ и ПОДОЗРЕНИЯ.
Никита, спасибо переводчику - это простой клик по сердечку справа. Таковы правила ).
Good luck! (успехов!)

Share with friends