about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
David Webbasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-en)

Сегодня я хотела посвящать/посвятить этот выпуск одному очень красивому стихотворению

User translations (1)

  1. 1.

    Today I would like to devote this issue to a very beautiful poem.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold ru-en
    2

Discussion (8)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

we usually say хотела посвятить" and НЕ хотела посвящать". I'm not sure if there's a specific rule behind it, but that's how we say it.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад

Игорь, извините, я не совсем поняла. Это для Дейвида? Но я же любопытная по природе. Переформулируйте для "блондинок", пожалуйста!

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

это для него, да. просто у него написано "посвящать/посвятить", и я вдруг подумал, что несовершенную форму "посвящать" мы используем при отрицании, а совершенную "посвятить" - при утверждении. и решил этой мыслью поделиться.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад

Да, точно " блондинка". Наверное, ещё и праздничное застолье усугубило сей прискорбный факт.)))

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

я еще недо конца проснулся, поэтому не сразу понял, почему праздничное застолье началось у Вас так рано =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад

Уже закончилось. К сожалению. Надо бы с каждым часовым поясом усугубить)))

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

это был бы идеальный план, если бы завтра был не понедельник =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад

Да, Вы правы. К сожалению)))

Share with friends