about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Гулзият Алиеваasked for translation 8 лет назад
How to translate? (de-ru)

Doch das Gericht entschied, dass die Täter mögliche tödliche Folgen billigend in Kauf genommen hätten.

User translations (6)

  1. 1.

    Однако суд решил, что преступники могли бы сознательно принять в расчет возможные смертельные последствия.

    Тем не менее суд решил, что преступники сознательно приняли бы в расчет возможные смертельные последствия.

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
    2
  2. 2.

    Тем не менее суд решил, что виновные сознательно допускали возможность гибели людей.

    translation added by Dennis Schikirianski
    Bronze de-ru
    1
  3. 3.

    Однако суд решил, что виновные действовали с косвенным умыслом в отношении причинения смерти.

    translation added by Dennis Schikirianski
    Bronze de-ru
    0
  4. 4.

    Тем не менее суд решил, что виновные действовали с косвенным умыслом в отношении возможной гибели людей.

    translation added by Dennis Schikirianski
    Bronze de-ru
    0
  5. 5.

    Но суд решил, что виновные сознательно допускали возможность причинения смерти.

    translation added by Dennis Schikirianski
    Bronze de-ru
    0
  6. 6.

    Однако суд решил, что виновные сознательно допускали возможность смертельного исхода.

    translation added by Dennis Schikirianski
    Bronze de-ru
    0

Discussion (5)

Гулзият Алиеваadded a comment 8 лет назад

Спасибо вам за помощь) Вы такие классные и отзывчивые ;))

Irena Oadded a comment 8 лет назад

Пожалуйста и спасибо за добрые слова!

Dennis Schikirianskiadded a comment 8 лет назад
Однако суд решил, что преступники могли бы сознательно принять в расчет возможные смертельные последствия.


Тем не менее суд решил, что преступники сознательно приняли бы в расчет возможные смертельные последствия.
Ошибочный перевод. Оба варианта не годятся.

Irena Oadded a comment 8 лет назад

D.S., не трудитесь даже хлопотать в качестве самоназванного и самоназначенного "проверяльщика" . Над Вами и Вашими глупостями уже все хохочут. Комментарии все свои дальнейшие можете оставить при себе. Тема закрыта.

Share with friends