Jane Leshadded a comment 8 years ago
Действительно, звучит немного напыщенно что-ли, но не знаю, что у Вас там за контекст)) Без него сложно судить 😊
take encouragement from the hoary trurh-как правильно перевести? водушевитесь древней правдой....?! как то не звучит...
take encouragement from the hoary truth.
EditedВоодушевитесь вековой истиной.
Действительно, звучит немного напыщенно что-ли, но не знаю, что у Вас там за контекст)) Без него сложно судить 😊
'Take encouragement from this hoary truth: No matter how bad things get, you can always make them worse. '
А, ну можно сказать так :
"Пусть Вас утешит эта проверенная веками истина: не важно, насколько всё плохо, всегда может быть ещё хуже".
Как красиво перевели, спасибо за помощь!😊✌️️👍
Пожалуйста! 😄