Антон Синцов, можно, думаю, поблагодарить переводчиков за помощь, за внимание к Вашему вопросу. :))) Или Вы иначе думаете?
Go to Questions & Answers
Антон Синцовasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)
Dann, fünf Jahre später,wurde mir nahegelegt, dass mein zehnjähriger Sohn vielleicht Autismus haben könnte.Ich wusste,dass er ein Perfektionist war, der Dinge sehr wörtlich nahm, von Regeln besessen war und zu Wutausbrüchen neigte. Aber Autismus? Ich hatte Kinder mit Autismus unterrichtet.
User translations (1)
- 1.
Потом, через пять лет, мне дали понять, что, возможно, у моего десятилетнего сына аутизм. Я знал, что он был перфекционистом, воспринимающим всё буквально, одержимым правилами и склонным к приступам гнева. Но аутизм? Я учил детей, страдающих аутизмом.
translation added by Irena OGold de-ru2
Discussion (4)
Irena Oadded a comment 8 years ago
🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 years ago
Er denkt anscheinend anders, aber nicht ich! :)
🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 years ago
An Ihrer Stelle würde ich dem Herrn nicht mehr übersetzen. Bei so langen Anfragen sind es Frechheit und Undankbarkeit pur.
Антон Синцовadded a comment 8 years ago
СПАСИБО!!!!!!!