Holy Molyadded a comment 8 years ago
Правильный перевод только у Константина.
you don't know what you are missing
Ты не понимаешь, что ты упускаешь.
ты не знаешь, чего тебе не хватает\ по чему ты скучаешь
Ты не понимаешь что ты отсуцтвуешь
Правильный перевод только у Константина.
Olga, как Вы переведете: "it's true, maybe we don't know what we have until we've lost it. But, maybe it's also true that we don't know what we're missing until we find it"?