about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Alsu Gaynutdinovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

A bath was out of the question, so I threw some cold water on my face, dried it with a towel that had the texture of shredded wheat, and gladly took my leave.

User translations (2)

  1. 1.

    О принятии ванны не могло быть и речи, так что я линул чуток холодной воды на лицо, протёр его полотенцем, имевшим текстуру дробленый пшеницы, и с радостью откланялся.

    translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Silver en-ru
    2
  2. 2.

    О том чтобы принять ванну не могло быть и речи, так что я немного умылся холодной водой, вытер лицо полотенцем, которое при прикосновении напоминало дробленую пшеницу и с радостью ушел/покинул это место

    translation added by Vicious Circle
    Silver en-ru
    1

Discussion (2)

Holy Molyadded a comment 8 years ago

Чего он сделал? "Линул"? 😄

Ольга, неужели Вы впервые встречаете слово "линул", употребление которого так широко распространено?
Я его здесь употребил умышленно, так как посчитал, что оно очень хорошо подходит в контексте общего смысла переводимого предложения, которое явно разговорное.

Share with friends