Как читатель этой книги, Вы наш самый (важный) главный критик и комментатор. Мы ценим Ваше мнение и хотим знать, что мы делаем правильно, и что мы можем сделать лучше, какие темы вы по рекомендовали бы нам опубликовать, и какие слова мудрости вы готовы предоставить нам.
Я бы посоветовал применить - этот вариант. (send, submit); Вместо -pass our way.
Go to Questions & Answers
Александр Крыштопasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
pass our way
Author’s comment
As the reader of this book, you are our most important critic and commentator. We value your
opinion and want to know what we’re doing right, what we could do better, what areas you’d
like to see us publish in, and any other words of wisdom you’re willing to pass our way.
User translations (2)
- 1.
pass our way - пройти наш путь
Translator's comment
1) I just, was passing by and remembered the past... - Я просто проходила мимо и вспомнила о вас...
2) One day I was passing a pet shop and I saw the sweetest little kitten in the window. - Но однажды я проходила мимо зоомагазина и увидела милейшего котенка в окно.
translation added by Василий ХаринSilver en-ru0 - 2.
передать нам
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru0
Discussion (1)
Василий Харинadded a comment 8 years ago