Go to Questions & Answers
kira Lisasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
Дорогой Луи Томлинсон. Я сочувствую ,то что произошло ,мне очень жаль,правда. Я не знаю как тебе правильно написать ,ведь ты можешь меня и непонять. Давай,я расскажу о себе: Меня зовут Кира Лисью. Мне 16 лет ,и я живу в России,но я безумно люблю Америку,и люблю вас.
User translations (1)
- 1.
Dear Lui Tomlinson! I regret that this has happened. I'm really sorry. I don't know how to write it correctly to you. You can possibly not understand me. Let me tell you about myself. My name is Kira Lis. I am 16 and live in Russia, but I love America greatly and I love you.
translation added by Евгений Кирков0