Со словом blooming все куда интереснее. Это эвфемизм слова bloody, которое использовалось, и используется в английском языке, как абстрактное ругательство. Раньше считалось очень грубым, потому его и заменяли на blooming (как с нашим "блин"). Если вспомните, даже Миссис Пирс просила Хиггинса не использовать это слово при Элайзе:
there is a certain word I must ask you not to use. The girl has just used it herself because the bath was too hot. It begins with the same letter as bath. She knows no better: she learnt it at her mother's knee. But she must not hear it from your lips.
Сейчас это слово уже не является табу, хотя в приличном обществе употреблять его не стоит. Ближайший аналог из русского языка - "чертов" или другое "мягкое" ругательство.