🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 лет назад
Я бы сказал так: damit das Geld bereits morgen bei Ihnen ist und das Paket direkt verschickt werden kann.
Или по-Вашему: damit Sie morgen das Geld erhalten und (sogleich) das Paket verschicken, без können.
я хотел бы заплатить сегодня, что бы Вы завтра получили деньги и смогли отправить посылку
интересует время во второй и третьей части предложения: damit Sie morgen das Geld erhalten? und das Paket verschicken können/könnten?
Вы правильно написАли: erhalten können/könnten und .....absenden/verschicken können/könnten.
В данном случае können/könnten от ситуации: können - нейтрально /könnten - либо вежливо, либо выражает неопределенность высказывания - в сослагательном наклонение (".....могли бы",
Я бы сказал так: damit das Geld bereits morgen bei Ihnen ist und das Paket direkt verschickt werden kann.
Или по-Вашему: damit Sie morgen das Geld erhalten und (sogleich) das Paket verschicken, без können.
Благодарю!