about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers

Фрэнк Галлагерadded a note 8 лет назад

note (ru-en)

Позволю себе скрестить Талгата и Мариссу. (Ну в смысле их картинки)

И теперь метод Талгата (stick-method) можно переименовать в Lucille-method!

А для тех, кто никогда не смотрел сериал «Валькин Дед» (The Walking Dead) и не понимает, кто же такая Lucille, у меня есть небольшой вопрос!

Помогите мне, пожалуйста лучше понять, чем эти слова, обозначающие дубинку, отличаются друг от друга?

- truncheon

- baton

- club

- cudgel

2

Discussion (10)

Marissa Zebaduaadded a comment 8 лет назад

cudgel=garrote= bat = baseball club

truncheon= porra = cheerladers club!

I have no idea what I am doing...I just googled from Russian to English and I think I didnt understand what you want Sir Henry.

Zhangazy Abdralinadded a comment 8 лет назад

из игр знаю что батон короткая полицейская дубинка
а клаб это палица или что то вроде

Фрэнк Галлагерadded a comment 8 лет назад

Марисса, ты всё правильно поняла!

Ок,
cudgel=baseball club
truncheon=cheerladers club

and what about others?

Фрэнк Галлагерadded a comment 8 лет назад

@Zhangazy Abdralin, хотелось бы найти лучшее соотвтествие для русской дубины, дубинки. Например, выражение: "Разбойник с дубинкой в руке".

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

Дорогой мой Генри, в подобных случаях лучше всего работает "визуальный" перевод, благо технологии позволяют:
- truncheon http://bit.ly/2fBVRCn - преимущественно британская полицейская дубинка
- baton http://bit.ly/2eTzlkT - полицейская дубинка, эстафетная палочка и та фигня, которой на параде размахивают
- club - http://bit.ly/2eKZ3Kz (woops!), давайте лучше так попробуем: http://bit.ly/2fDb5Dj - вот уж дубина, так дубина!
- cudgel - http://bit.ly/2flPEHP тоже вполне себе дубина, хотя немного и булава =)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

еще, кстати, хороше слово "палица" всплывает в памяти...

Фрэнк Галлагерadded a comment 8 лет назад

Игорь, я знаю про этот небольшой лайфхак, использовал его в частности для написания этой заметки (когда искал клипарт для коллажа). С baton’ом и truncheon’ом было не понятно, чем эти обе полицейские дубинки отличаются друг от друга русском языке-то просто - дубинка и всё). Та же сложность была и с club’ом, когда вылезла цветомузыка, а добавить weapon я не догадался.

Осталось только понять разницу между Cudgel и Mace! Может тоже - en. Vs. am.?

Marissa Zebaduaadded a comment 8 лет назад

Baton it is the stick to lead an orchestra.

All the others are sticks that are used for the activities, lets say cheerladers, baseball. Members of this club/sport uses it in order to perform the activity. However, the baton is the only used to lead, almost like the stick from the pic in Tanrat's.

Later.

Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад

я бы грубо сказал так:
club - дубина
cudgel - палица
mace - булава
Но это все весьма условно, ибо кто в здравом уме отличит палицу от булавы, например? Не говоря уже о всяких там моргенштернах...

Share with friends