about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Олег Ивановasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Never chase love, affection or attention . If it is not given freely by another person , it is not worth having .

User translations (4)

  1. 1.

    Никогда не добивайтесь любви, привязанности или внимания. Если человек не проявляет к Вам эти чувства добровольно, значит их добиваться не нужно.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    Никогда не гонись за: любовью, привязанностью или вниманием. Если кто-то проявляет это (то что выше перечислено) без собственного желания, оно не стоит того чтобы быть принятым.

    translation added by Friman Fry
    2
  3. 3.

    Никогда не гоните любовь, ласку и внимание . Если это не дано другому человеку , это того не стоит .

    translation added by Василий Харин
    Silver en-ru
    2
  4. 4.

    Никогда не добивайся либви, привязанности или внимания. Если другой человек не дает их добровольно, они вам не нужны.

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    0

Discussion (8)

Friman Fryadded a comment 8 years ago

...by another person... на оборот, от кого-то к говорящему

grumbleradded a comment 8 years ago

Эрнст,
"chase" - это догонять/преследовать, а не гнать.
"given by person" - это дано другим человеком, а не другому

Прекратите давать в корне неправилные переводы!

grumbleradded a comment 8 years ago

Ошибаетесь ВЫ - и очень глубоко.
И не только здесь.

grumbleradded a comment 8 years ago

A-a-a ...
это у вас хорошо получается - гороздо лучше, чем перевод

grumbleradded a comment 8 years ago

Stick to what you do best

grumbleradded a comment 8 years ago

Кстати, "поучи" - это одно слово

Share with friends