Holy Molyadded a comment 8 лет назад
Там RU-EN перевод слова "читаем".
Почему для слова "reading" (EN -> RU) в качестве пользовательских переводов приведено то же самое слово "reading" (двух разных людей)? Это дефект сайта или люди заполнили неправильно?
Там RU-EN перевод слова "читаем".