Станислав, минус мой)) Но я с радостью его превращу в плюс если Вы покажете мне хоть один пример употребления слова bet в схожей формулировке. И уж будет совсем здорово, если приладите свой перевод к контексту -
Why are you so upset over a loss? I can forfeit the bet if it’s that important to you.
User translations (2)
- 1.
Ну что ты так расстроилась из-за проигрыша? Могу вернуть ставку если для тебя это так важно.
translation added by Hanna TretiakovaBronze en-ru3 - 2.
Почему вы так расстроены из-за потери? Я могу выплатить неустойку, если это так важно для вас.
translation added by Станислав СтаниславBronze en-ru2
Discussion (4)
Hanna Tretiakova, ваш, ваш, никто у вас его не отнимает. Оставайтесь с ним, пусть согревает вам душу.
И ваша ссылка не открывается. Если вы решили пойти на принцип из-за какого-либо предвзятого ко мне отношения, то ничем не могу вам помочь, извините. На шантаж в ваших словах нет желания реагировать.
Минус забрала, раз у Вас желания разбираться в вопросе нет. Если Вы (и ещё кто-то) считаете этот перевод верным - ок.
Hanna Tretiakova, я не говорил, что не хочу разбираться в вопросе, я сказал, что не хочу общаться с вами. Не передергивайте.