Go to Questions & Answers
Elena Koltsovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (pt-en)
com a faca e queijo na mão
#Politics and society
User translations (4)
- 1.
had the upper hand
example
Hamilton tinha a faca e o queijo na mão, mas numa pista tão molhada, tudo podia acontecer.
Example translation
Hamilton had the upper hand, but with such a wet track, anything could happen.
Translator's comment
The literal translation would be "with knife and cheese in hand" which is not an expression used in English, but fortunately there are some expressions used to transmit the same idea.
translation added by Mirella Reis3 - 2.0
- 3.
voce tem tudo nas mãos
Translator's comment
Você tinha o dinheiro em mãos para comprar o que queria, mas na hora desistiu, e depois se arrependeu de não ter comprado " você estava com a faca e o queijo na mão "
#Politics and societytranslation added by Leozinho Maximiano1 - 4.0