about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers

Андрей Бочаровadded a note 8 лет назад

note (ru-ru)

Несколько раз проходил мимо скромной церкви Святого Луки в Торонто (Канада, провинция Онтарио) и всё ломаю голову, как можно изящно перевести на русский вот эту игру слов "This Church is prayer conditioned" Какие у вас варианты?

19

Discussion (27)

Vladislav P.added a comment 8 лет назад

Эта церковь овевается молитвой

Alexei Makadded a comment 8 лет назад

Наверное типа "Эта церковь сделана для молящегося.
(Отвечающаяся требованиям молящигося)

Vladislav P.added a comment 8 лет назад

This Church is conditioned - эта церковь с кондиционером

Alexei Makadded a comment 8 лет назад

Я думаю тут все просто. См. выше.

🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 лет назад

Эта церковь овеяна молитвой молящихся - как отсылка к варианту Владислава.
Эта церковь дышит молитвой / молитвами. (свободный перевод)

Elena Bogomolovaadded a comment 8 лет назад

В этой церкви работает молитвенный кондиционер

Александр Шнайдерadded a comment 8 лет назад

"Эта церковь испытана молитвой" или "предопределена молитвой". Никакой связи с "кондиционером", "ветром" и "дыханием" нет и быть не может.

Elena Bogomolovaadded a comment 8 лет назад

Александр, но здесь же аналогия с air conditioned

🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 лет назад

Церковь эта познана молитвой (?) Предопределена - не выговоришь ;)
В Канаде вот творчески подошли к этому вопросу, почему нам запрещаете?

Александр Шнайдерadded a comment 8 лет назад

Да, это каламбур, на русский не переводимый. Да и не слишком уж умный, если честно.

Carter Baseadded a comment 8 лет назад

В церкви работает кондиционер, заряжаемый молитвой

Catherine Matantsevaadded a comment 8 лет назад

Овевается молитвой хорошо

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

этот храм был прокондиционирован -испытан,проверен молитвами на соответствие.
Очевидно молитвы сбывались.

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

А ниже аффирмация ,что храм истинный и испробован молитвами.

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

Этот храм доведён до соответствия акту моления,те до молитвенной кондиции,если от латыни.

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

Такая жесткая форма у них ,не получается связать с очищением души ..

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

Английские словари толкуют от кондиционера, но латынь и церковь были до.

ТАНКА Котadded a comment 8 лет назад

На другой табличке в США я видела следующие, думаю это полностью объясняет смысл
The weather in hell never changes = Hell is always hot.
This church is prayer conditioned -- This is a pun on the word air-conditioned (= cool)
То есть молитесь и дано Вам будет. Christian Humour

ТАНКА Котadded a comment 8 лет назад

а кондиционер здесь совсем не при чем

Fedor Indukaevadded a comment 8 лет назад

Кто утверждает что кондиционер не при чем - не правы! Конечно это игра слов, основанная на созвучии слов air и prayer.

Перевести это сложно в первую очередь по той причине, что помимо созвучия слов, в фразе смысла маловато. Другими словами, сами авторы фразы затруднились бы объяснить смысл

Oleg Shevaldyshevadded a comment 8 лет назад

согласен с формулировкой о христианском юморе - идея в том, что кондиционер есть, а передано это вполне по-христиански

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

Если танцевать от созвучия воздуха и молитвы, то смысл либо в промывании мозгов -доведения их до определенной кондиции,либо молитва -пустое сотрясение воздуха.

Анастасия Кудринаadded a comment 8 лет назад

"Церковь жестока ,как все старые грешницы".
Он же пошутил или нет.

Share with friends