Спасибо, Oleg. А так годится?
Знаю, Твое Слово говорит, что если бы я видела беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь, пока вместе с Тобой я не начну все с чистого листа (Пс. 65:18).
Go to Questions & Answers
Spinster Retiredasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
cleared the slate with
Author’s comment
I know Your Words says if I keep that kind of sin in my heart, You will not listen to my prayers until I have cleared the slate with You.
User translations (2)
- 1.
см. Example
example
I know Your Words says if I keep that kind of sin in my heart, You will not listen to my prayers until I have cleared the slate with You.
Example translation
Я знаю, что Твоё Слово говорит, что если я буду хранить подобный грех в моём сердце, то Ты не станешь слушать моих молитв, пока я не очищусь пред Тобой.
translation added by Holy MolyGold en-ru1 - 2.
Избавиться от старых обязательств/покончить с прошлым/полностью рассчитаться/начать с чистого листа
translation added by Олег VVSilver en-ru1
Discussion (3)
Spinster Retiredadded a comment 9 лет назад
Spinster Retiredadded a comment 9 лет назад
Спасибо, Olga. Мне тоже хотелось перевести " пока я не очищусь пред Тобой". Что я с удовольствием и сделаю. :))
Holy Molyadded a comment 9 лет назад
Spinster, всегда пожалуйста 😊