Ты что-то помнишь?
Are you memering something?
User translations (1)
- 1.3
Discussion (17)
Нет, Нуро, это про того, кто создаёт и распространяет мемы. Слово «мемолог» сама впервые недавно увидела. Хорошо бы знать контекст. Без него как-то так:
Ты создаёшь и рассылаешь мемы о чём-то/на какую-то тему?/Ты из чего-то делаешь мемы?
Нет, Нуро, это про того, кто создаёт и распространяет мемы.
Ну, тогда это memeing - без R . Или meming.
Ну, тогда это memeing - без R . Или meming.
А, ваша правда:) Подумала, что это от слова memer - тот, кто занимается мемами.
Ну тогда, может, Нуро имел в виду mammaring? Но вроде, это непереходный глагол🤔
Are you remembering something? - Ты что-то вспоминаешь/вспомнил?
Он большой любитель позадавать мутные вопросы.
И google почему-то ненавидит -
Мне показывает, что Memering - это фамилия. Тогда Are you Memering makes sense)
Мне тоже. Что я хотел сказать, это то, что прежде, чем спрашивать перевод, хорошо бы было заглянуть в словарь И В GOOGLE и убедиться, что такое слово не существует. Т.е. это, очевидно, ошибка. А значит надо дать контекст, чтобы люди могли погадать, что за ошибка.
Это из фильма чужого , когда клонируют Рипли и создатель спрашивает её, чтобы убедиться в передачи памяти
Это на подобие « Do you remember something? »
?
Ctrl+F >> are you
"Are you remembering something?"
As simple as that...
- есть субтитры на английском.
- двойные субтитры
👍🏼
Нуро, ты шо, не знал слово remember?!
Знал, просто не заметил и ошибся