Michael Roslyadded a comment 9 years ago
*Рэйчел Райли [опечатка]
all of this way waiting for me so my life is complete!
Всё это ждёт меня впереди - [я чувствую,] моя жизнь удалась!
"Rachel Riley answers tweets. <...> She's answered me twice so my life's complete anyway."
[reddit.com]
"Рэйчел Рейли [английская знаменитость - телеведущая, математик, танцор] отвечает на твиты! <...> Она ответила мне два раза - так что моя жизнь уже прошла не зря!"
"My life is complete" - "моя жизнь удалась [стала полноценной]" - выражает радость по поводу какого-то глубоко позитивного события, очень часто говорится с иронией и/или в контексте любовных отношений (можно встретить, например - в разных вариациях - в тексте многих песен).
*Рэйчел Райли [опечатка]