Olivia Lowensteinadded a comment 8 years ago
So is the Russian idiomatic, or does it pertain to space travel as in Elena's translation?
погрузиться в атмосферу
to get caught up in the fun, festivities, moment, etc.
To plunge into the atmosphere of
So is the Russian idiomatic, or does it pertain to space travel as in Elena's translation?
I don't know enough Russian to tell you. Perhaps it's both.