
don't scare = не пугай
А смысл мне даже по-русски непонятен, особенно "не плачь". Видимо, с чувством юмора проблемы (у меня).
Заходи, не бойся — выходи, не плачь.
p.s. Тюремный контекст в СНГ. Пытаюсь перевести для иностранного друга.
У меня пока вариант, возможно кривоватый: «come, don't scare, but leave, don't cry»
Go in fearless and come out tearless.
don't scare = не пугай
А смысл мне даже по-русски непонятен, особенно "не плачь". Видимо, с чувством юмора проблемы (у меня).
[watching]
А смысл мне даже по-русски непонятен
Я не один такой. В интернете народ гадает о происждении и смысле этой фразы. Неясно даже, не плачь от гороя или от радости.
Короче, переводить надо буквально, не думая о смысле.
Чтобы это понять, нужно как минимум отсидеть немного:)
😂
Go in fearless, come out tearless! 🤯
Возможно, это означает что-то вроде "не позволяй тюрьме изменить тебя". В английском языке это вроде имеет вполне понятный смысл.
Go in fearless, come out tearless! 👌👌👌👌👌
Возможно, это означает что-то вроде "не позволяй тюрьме изменить тебя". В английском языке это вроде имеет вполне понятный смысл.
Вполне даже может быть👍
Более известно «не верь, не бойся, не проси». А вот это что-то новое.
Как говорил один знакомый, бывший сиделец, «тюрьма (не просто меняет,она) ломает».
Слава Богу, я ничего не знаю про тюрьму и не хочу узнавать! Когда я начал изучать русский язык, один товарищ порекомендовал мне фильм "Зелёный слоник". Посмотрев даже не половину фильма, я чуть не передумал и решил выбрать другой язык. Какой ужас! Что интересно, я обожаю сериалы, действие которых происходит в тюрьме. Один из первых таких сериалов в США вышел в 90-х и назывался OZ (сокращение от Oswald Penitentiary). Я не пропускал ни одной серии. И поверь, это был не какой-то сказочный сюжет 😅
Ого, заинтриговал!
Я не представляю, как из жизни заключённых можно сделать сериал, хотя мне тоже случайно попадались сцены из таких фильмов/сериалов, и они вызывали интерес. Однако, если начинаешь разговаривать с людьми, которые отбывали реальные сроки, они предпочитают не говорить на эту тему.
Кстати, как бы ты перевёл «тюрьма ломает»?
Если я все понял, я бы сказал Jail breaks you.
Спасибо🤩🙏
When a sandwich is made right, it’s more than just a quick bite, it’s an experience. That’s the secret behind this place’s mouthwatering creations, where premium meats are steamed to bring out their juiciness, then stacked on soft, toasted bread with melty cheese and fresh toppings. Whether you go for the classic Smokehouse Beef & Cheddar Brisket or try something new like the Turkey Bacon Ranch, each bite is packed with bold flavor. Kids and picky eaters aren’t left out either, with a selection of simple yet tasty options. Plus, every purchase helps support local first responders, so you're not just enjoying a great meal, you’re making a difference. Find out more about their signature flavors at