about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Борис Цукановasked for translation 2 years ago
How to translate? (it-ru)

Super fiocchi alla glassa

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Discussion (5)

Елена Кadded a comment 2 years ago

Глазированные хлопья высшего качества (?)

Елена Кadded a comment 2 years ago

Или супер хлопья с глазурью.

Борис Цукановadded a comment 2 years ago

Скорее всего глазури", т.к. последнее слово "glassa" везде переводится, как "глазурь".

Елена Кadded a comment 2 years ago

А в чём разница между глазированным, в глазури, с глазурью?

Борис Цукановadded a comment 2 years ago

Наверно, ни в чём, т.к. это практически слова - синонимы. В глазури, с глазурью - один и тот же смысл.

Share with friends