Многие компании тратят много времени и средств для организации производства, распределения и продаж, при этом прилагая удивительно мало усилий на организацию собственного управления. В результате подразделения компании создают различные способы выполнения работы и даже используют различную терминологию. Внутренняя координация и коммуникации становятся ненужно затруднительными и затратными по времени. Системы упорядочивания менеджмента для структуризации управленческой деятельности и для придания ей большего сосредоточения внимания пытаются преодолеть эту проблему, предоставляя общую структуру, которую используют все менеджеры. Но такие системы имеют своих критиков. Одна из первых (систем), управление на основании целей Петера Друкера, была атакована за поощрение менеджеров тратить слишком много времени на обдумывание целей и недостаточно времени на обдумывание их достижения.
Айнура Аннаеваadded a note 8 years ago
Здравствуйте!!! Помогите с переводом пожалуйста! Буду благодарна!
Many companies spend a lot of time and money organising production, distribution and sales while putting surprisingly little effort into organising their own management. One result is that business units develop different of ways doing things and even use different terminologies Internal co-ordination and communication become unnecessarily difficult and time-consuming. Management frameworks systems for structuring managerial work and giving it more focus try to overcome this problem by providing common structures that all managers use But frame works have their critics. One of the first, Peter Drucker's management by objectives, was attacked for encouraging managers to spend too much time thinking about goals and not enough about reaching them
Discussion (7)
Петер Друкер - написание в варианте Википедии (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C_%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4); возможно, есть другие варианты (Питер Дракер и т.д.).
Management frameworks systems - я перевел как "системы упорядочивания менеджмента", но наверняка есть более приличный и устойчивый термин (нашел "управленческие структуры", но получается масло масляное).
Интересно, что исходный текст насчет несогласованности действий в компаниях - грустная, но правда :-(
Спасибо большое!!!😊
а "management by objectives" будет "управление по целям"
там и про Питера есть
Спасибо, Владимир!