"Man entscheidet, wann man..." - предложение "обезличенное", слово "Mann" в данном является формальным подлежащим (вводится, чтобы не нарушать структуру предложения - например, es regnet - идет дождь ), поэтому употребление обращения "Вы" не корректно, ИМХО.
В определенном контексте, в принципе, можно перевести как "Вы", но дословно это предложение будет переводиться: "(Человек/каждый) решает, когда ему..."
Go to Questions & Answers

Василий Харинadded a note 9 years ago
note (ru-de)
(Заключение темы)
Приведем примеры использования глаголов.
Kann ich spazieren gehen?Можно я пойду гулять?
Niemand, der recht bei Sinnen ist, würde nachts in diesem Waldspazieren gehen.Никто, находясь в здравом уме, не пошёл бы гулять в этот лес ночью.
Wir können spazieren gehen, wenn du Lust hast.Мы можем пойти погулять, если хочешь.
Man entscheidet, wann man runter oder spazieren gehen will.Вы решаете, когда вы хотите спуститься или пойти прогуляться.
0
Discussion (1)
zagurskyadded a comment 9 years ago