⁌ ULY ⁍added a comment 3 года назад
To go overboard means to переборщить 
хватать через-край (в переносном смысле)
хватить через край (в переносном смысле)
Editedto go overboard
I think I went overboard cooking this dinner – there is enough to feed a dozen people.
...
To go overboard means to переборщить 
Что такое "через-край "?)
Не знаю, так просто написано и Грамблер тоже не исправил.
исправить на "хватИть" забыл, дефис не заметил.
To go overboard means to переборщить
IMO, значения "переборщить" и "хватить через край" очень близкие - когда речь идет о чьих-то словах (и не только)
👍🏼