Дело дрянь? Дело пахнет керосином?
Was hurricane season about to get really bad?
Author’s comment
Речь идет, разумеется, не об ураганах, а о неприятностях/проблемах в общем.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (15)
Зачем им на Луну нужно?
Кстати, это не в переносном смысле, а в прямом
Хотя, хз
Пришла беда, отворяй ворота?
Наступала полоса чернее не бывает?
Зачем им на Луну нужно? (2)
Спасибо, Tatiana!
Разумеется, в подобных случаях, главное - идея. Черная полоса - именно то, что надо. И никакого нафиг урагана!
В итоге, следуя контексту, перевел: "Неужели жизнь моя опять занесла меня в черную полосу?"
👍
"Неужели жизнь моя опять занесла меня в черную полосу?"
Опять не по-русски...
Да, надо доработать. Полосы - они ведь «в жизни», Поэтому жизнь никак туда «занести» не может.
Исправил. Получилось:
"Неужели у меня опять в жизни выдалась черная полоса?"
"Неужели в моей жизни опять (началась) черная полоса?"
Хотя, по смыслу даже что-то типа "Неужели черная полоса превратилась в сплошную?"
"Черная полоса стала еще чернее"