He has never been late, а как сказать "ни разу"?
Он ни разу не опоздал на встречу за все время работы здесь.
User translations (3)
- 1.
He hasn't been late to a meeting once in all the time he's worked here.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en3 - 2.
In all the time he's been working here, he's never once been late for a meeting.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en3 - 3.
He has never been late for a meeting during the time he has been working here.
translation added by Dmitry Artamonov0
Discussion (8)
He was never late at all for a whole time working there. (?)
He was never late the whole time working here. (?)
Never наверное и предполагает "ни разу". Могу предложить, что моё "at all" лишнее
Not once/Never once was he late for a meeting... 🤔
+++Tatiana: never once
Dmitry, sorry, that sounds more Russian than English. Also, you should consider using contractions in your English — that reads too robotic 😅
А почему перевод Дмитрия звучит как russian?
Все же правильно вроде🧐