about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Sergei Bakharevasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

honor among thieves

Author’s comment

Необходим наиболее релевантный и лаконичный перевод этого выражения, идиомы, понятный без контекста. Заранее благодарен)

User translations (2)

  1. 1.

    воровская честь

    Translator's comment

    намекая на то, что даже у воров есть какое-то понятие о чести, что, каким бы плохим человек ни был, иногда в нем просыпается что-то хорошее - честь, справедливость и пр.

    translation added by Petr Kuderov
    2
  2. 2.

    рука руку моет, спускать с рук

    Translator's comment

    это выражение указывает на попустительство любого действия в определенной профессиональной среде, как правило, в негативном оттенке

    translation added by Yevgeny Dyuburg
    1

Discussion (3)

Руслан Заславскийadded a comment 8 years ago

вы планируете словарь идиом опубликовать с помощью сообщества? Если вы обладаете знаниями английского, то все эти выражения есть на сайте idioms.thefreedictionary.com

Сергей М. (谢尔盖)added a comment 8 years ago

Серег, без комментария никак нельзя?
Как-то много тебя стало что ли...

Share with friends