Андриолли 1added a comment 4 years ago
Я могу предложить - с неприятной реакцией?
in sullen reaction
He gave up in disgust, and then, in sullen reaction, he determined to divert himself.
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Я могу предложить - с неприятной реакцией?
Злой, мрачной? Вот только такие слова мы со словом "реакция" как-то не употребляем
Спасибо, Зоя! Я разобрался по контексту. Придумал оборот "чтобы прогнать гнетущее чувство". Не буквально, конечно, но, по-моему, смысл передаëт
:)
По-моему, так отлично! Дмитрий, мне было интересно, как вы перевели.)
Ещë вариант: "в сердцах":
Он с раздражением плюнул, и в сердцах решил развлечься.
Тоже хорошо, но первый вариант лучше, на мой взгляд, передаёт обстоятельства.
Я тоже так думаю, спасибо!
Вам спасибо, знаю новое слово))